«L’italiano è una lingua viva. I social media hanno contribuito a una svolta nei mondi linguistici” – .

«L’italiano è una lingua viva. I social media hanno contribuito a una svolta nei mondi linguistici” – .
Descriptive text here
Diffondere una maggiore conoscenza e utilizzo delle parole italiane legate al lessico ambientale, questo l’obiettivo della campagna”Le parole verdi. La cultura è energia sostenibile“, lanciato da Società Dante Alighieri che mira a costruire un glossario eco digitale.

Il progetto, che ha ottenuto il patrocinio del Ministero dell’Ambiente e della Sicurezza Energetica, in collaborazione con il Ministero degli Affari Esteri, e per la XXIII Settimana della Lingua Italiana nel Mondo, ha visto due nuovi neologismi coniato dal professore Giuseppe Lagrasta di Barletta.

Il professore ci spiega: “I neologismi sono dedicati a Italo Calvino, e sono stati inventati attraverso l’esperienza maturata dalla lettura delle sue opere, che non smetto mai di studiare e approfondire. Il neologismo Ecocalvinia è la parola verde che descrive la centesima città invisibile; le città invisibili inventate dallo scrittore ligure sono 99. La centesima è stata inventata da me e vuole indicare la città che contiene tutte le 99 città. Ecocalvinia, invece, è abitata da cittadini green che rispettano la natura, che amano il mare, che non gettano i rifiuti in mare o negli angoli più nascosti. Ecocalvinia è una città piena di luce adatta a ragazze e ragazzi, adolescenti e anziani“.

Il professor Lagrasta spiega anche il secondo neologismo: “Ecocosmicomica, il secondo neologismo, indica una scienza intrecciata tra sapere scientifico e sapere umanistico e possiede un proprio linguaggio specifico e una propria metodologia di ricerca. Questa metodologia si nutre di scienze ecologiche, matematiche e naturali, connesse alle scienze letterarie di cui lo scrittore ligure ha dato un magnifico esempio attraverso i racconti delle Cosmicomiche“.

Abbiamo poi chiesto al professore come sia cambiato nel corso degli anni l’italiano, essendo una lingua in continuo cambiamento molto spesso contaminata da slang e inglesismi. Ci spiega: “La lingua italiana è in continuo movimento e le contaminazioni linguistiche sono utili e necessarie per inventare nuove parole, che a loro volta educano e permettono ai giovani di sentirsi cittadini del mondo. I social media hanno contribuito a una svolta nei mondi linguistici; ma rispettando le nostre tradizioni linguistiche possiamo trarre vantaggio dalla contaminazione con le lingue straniere. Il linguaggio sociale è un linguaggio molto giovane e dovrà subire ulteriori battute d’arresto per stabilizzarsi e formulare un nuovo vocabolario. In effetti, i neologismi sono un esempio di linguaggio trasformativo“.

 
For Latest Updates Follow us on Google News
 

PREV “Incontri in Biblioteca”, al via a Siena gli eventi di maggio – .
NEXT LO SPETTACOLO DI LORENZO DE BLANCK FA BALLARE FERRARA. OGGI ULTIMA SERATA PER IL VIDEOMAPPING ‘D’ARME & D’AMORE’ DEDICATO ALLA STORIA DEL PALIO SULLO STORICO PALAZZO DUCALE, UN GIORNO DIMORA DEGLI ESTE